Comparar Traduções
Neemias 13:27
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E dar-vos-íamos nós ouvidos, para fazermos todo este grande mal, prevaricando contra o nosso Deus, casando com mulheres estrangeiras?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Dar-vos-íamos nós ouvidos, para fazermos todo este grande mal, prevaricando contra o nosso Deus, casando com mulheres estrangeiras?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E dar-vos-íamos nós ouvidos, para fazermos todo este grande mal, prevaricando contra o nosso Deus, casando com mulheres estranhas?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E agora temos de ouvir que fazeis este mesmo grande mal, esta infidelidade contra o nosso Deus, e estais vos casando com mulheres estrangeiras?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"E dar-vos-íamos nós ouvidos, para fazermos todo este grande mal, esta infidelidade contra o nosso Deus, casando com mulheres estrangeiras?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E, nesse presente momento, temos que ouvir que praticais este mesmo grande mal, esta deslealdade contra a pessoa do nosso Deus, e estais vos casando com mulheres estrangeiras?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, atentaremos a vós para fazer todo este grande mal, para transgredir contra o nosso Deus ao vos casardes com esposas estrangeiras?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Será que devemos dar ouvidos a vocês, para fazermos todo este grande mal, sendo infiéis ao nosso Deus, casando com mulheres estrangeiras?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Como permitiremos isso? Como podem cometer essa terrível maldade e ser infiéis ao nosso Deus, casando-se com mulheres estrangeiras?”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Será que nós vamos seguir o exemplo dele e desobedecer ao nosso Deus, casando com mulheres estrangeiras?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Como podemos tolerar o que ouvimos? Como podem vocês cometer essa terrível maldade e serem infiéis ao nosso Deus, casando-se com mulheres estrangeiras?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Como puderam ao menos pensar em cometer essa grande maldade e ser infiéis a Deus casando com mulheres estrangeiras?”"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Havemos nós de vos atender, para fazermos todo este grande mal, cometer esta transgressão contra o nosso Deus, tomando mulheres estrangeiras?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução