Buscar

Comparar Traduções

Neemias 6:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E do mesmo modo enviaram a mim quatro vezes; e da mesma forma lhes respondi."
15 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quatro vezes me enviaram o mesmo pedido; eu, porém, lhes dei sempre a mesma resposta."
16 palavras
86 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E da mesma maneira enviaram a mim quatro vezes; e da mesma maneira lhes respondi."
15 palavras
81 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eles me mandaram essa mensagem quatro vezes, e todas as vezes lhes dei a mesma resposta."
16 palavras
88 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Do mesmo modo mandaram dizer-se quatro vezes; e do mesmo modo lhes respondi."
13 palavras
76 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eles me enviaram esse convite quatro vezes, e todas as vezes lhe dei a mesma resposta."
16 palavras
86 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Todavia, desta forma enviaram a mim quatro vezes; e da mesma maneira lhes respondi."
14 palavras
83 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quatro vezes eles fizeram o mesmo pedido, mas eu lhes dei sempre a mesma resposta."
15 palavras
82 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quatro vezes eles mandaram o mesmo recado, e sempre dei a mesma resposta."
13 palavras
73 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eles me mandaram o mesmo recado quatro vezes, e eu mandei sempre a mesma resposta."
15 palavras
82 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eles me mandaram quatro vezes a mesma mensagem, e todas as vezes lhes dei a mesma resposta."
17 palavras
91 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quatro vezes eles enviaram a mesma mensagem, e cada vez lhes respondi da mesma forma."
15 palavras
85 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Fizeram-me o mesmo pedido quatro vezes; e da mesma maneira respondi-lhes."
11 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução