Buscar

Comparar Traduções

Neemias 7:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"SUCEDEU que, depois que o muro foi edificado, eu levantei as portas; e foram estabelecidos os porteiros, os cantores e os levitas."
22 palavras
130 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ora, uma vez reedificado o muro e assentadas as portas, estabelecidos os porteiros, os cantores e os levitas,"
18 palavras
109 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Sucedeu mais que, depois que o muro fora edificado, eu levantei as portas; e foram estabelecidos os porteiros, e os cantores, e os levitas."
24 palavras
139 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Depois de o muro ter sido concluído e de eu ter colocado as portas no lugar, foram nomeados os porteiros, os cantores e os levitas."
26 palavras
132 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ora, depois que o muro foi edificado, tendo eu assentado as portas, e havendo sido designados os porteiros, os cantores e os levitas,"
23 palavras
133 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Depois que o muro foi reconstruído e que eu fixei os batentes e as portas no lugar, foram indicados os porteiros responsáveis, os cantores e os levitas."
29 palavras
154 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ora, sucedeu, quando a muralha estava edificada, e eu tinha posto as portas, e os porteiros e os cantores e os levitas estavam indicados,"
24 palavras
137 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Depois de reconstruída a muralha e colocados os portões no seu lugar, estabelecidos os porteiros, os cantores e os levitas,"
22 palavras
125 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois que o muro foi reconstruído e havíamos colocado as portas nos batentes e nomeado os porteiros, os cantores e os levitas,"
24 palavras
129 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Agora as muralhas estavam reconstruídas, e os portões estavam todos colocados nos seus lugares. Foi marcado o trabalho dos guardas do Templo, dos cantores e dos levitas."
29 palavras
171 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Depois que o muro foi reconstruído e que eu coloquei as portas no lugar, foram nomeados os porteiros, os cantores e os levitas."
24 palavras
128 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois que o muro foi terminado e que eu havia colocado as portas em seus lugares, foram nomeados os guardas das portas, os cantores e os levitas."
27 palavras
146 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ora, depois que o muro tinha sido edificado, e eu tinha assentado as portas, e foram apontados os porteiros, os cantores e os levitas,"
24 palavras
134 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos