Buscar

Comparar Traduções

Números 10:33

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Assim partiram do monte do SENHOR caminho de três dias; e a arca da aliança do SENHOR caminhou diante deles caminho de três dias, para lhes buscar lugar de descanso."
33 palavras
168 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Partiram, pois, do monte do SENHOR caminho de três dias; a arca da Aliança do SENHOR ia adiante deles caminho de três dias, para lhes deparar lugar de descanso."
32 palavras
163 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Assim, partiram do monte do SENHOR caminho de três dias; e a arca do concerto do SENHOR caminhou diante deles caminho de três dias, para lhes buscar lugar de descanso."
32 palavras
169 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim, partiram do monte do SENHOR e caminharam três dias; e a arca da aliança do SENHOR ia na frente deles, em busca de um lugar para acampamento."
30 palavras
149 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim partiram do monte do Senhor caminho de três dias; e a arca do pacto do Senhor ia adiante deles, para lhes buscar lugar de descanso."
27 palavras
138 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E assim os filhos de Israel partiram do Sinai, o monte de Yahweh, o SENHOR, e caminharam durante três dias. A arca da Aliança de Deus foi à frente deles durante aqueles três dias de marcha, a fim de indicar o lugar do descanso."
46 palavras
231 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles partiram do monte do Senhor, em uma viagem de três dias; e a arca do pacto do Senhor ia à frente deles, para lhes buscar um lugar para descanso."
31 palavras
153 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Assim, partiram do monte do SENHOR e caminharam durante três dias. A arca da aliança do SENHOR ia adiante deles durante esses três dias, para encontrar um lugar de descanso para eles."
35 palavras
186 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então eles partiram do monte do SENHOR e viajaram durante três dias. E a arca da aliança do SENHOR ia à frente deles para preparar um novo lugar para o povo descansar."
34 palavras
171 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E assim os israelitas partiram do Sinai, o monte de Deus, o SENHOR, e caminharam durante três dias. A arca da aliança do SENHOR ia sempre na frente deles a fim de marcar o lugar de acampar."
39 palavras
191 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então eles partiram do monte do SENHOR e viajaram três dias. A arca da aliança do SENHOR foi à frente deles durante aqueles três dias para encontrar um lugar para descansarem."
34 palavras
180 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois de partirem do monte do SENHOR, marcharam por três dias. A arca da aliança do SENHOR ia à frente deles para lhes mostrar onde parar e descansar."
29 palavras
154 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Partiram, pois, do monte de Jeová caminho de três dias; a arca da Aliança de Jeová ia adiante deles caminho de três dias, para lhes deparar um lugar de descanso."
33 palavras
166 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução