Comparar Traduções
Números 10:34
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E a nuvem do SENHOR ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A nuvem do SENHOR pairava sobre eles de dia, quando partiam do arraial."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E a nuvem do SENHOR ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E a nuvem do SENHOR ia sobre eles de dia, quando partiam do acampamento."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E a nuvem do Senhor ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Durante o dia a nuvem de Yahweh pairava acima deles, sempre que partiam de um acampamento."
KJF
King James Fiel (1611)
"E a nuvem do Senhor ia sobre eles durante o dia, quando partiam do acampamento."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"A nuvem do SENHOR pairava sobre eles de dia, quando partiam do arraial."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A nuvem do SENHOR ficava sobre eles de dia quando partiam do acampamento."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando partiam, a nuvem do SENHOR ficava por cima deles durante o dia."
NVI
Nova Versão Internacional
"A nuvem do SENHOR estava sobre eles de dia, sempre que partiam de um acampamento."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A cada dia, enquanto seguiam viagem, a nuvem do SENHOR permanecia sobre eles."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A nuvem de Jeová estava sobre eles de dia, quando partiam do arraial."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução