Buscar

Comparar Traduções

Números 11:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Pelo que chamou aquele lugar Taberá, porquanto o fogo do SENHOR se acendera entre eles."
15 palavras
88 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pelo que chamou aquele lugar Taberá, porque o fogo do SENHOR se acendera entre eles."
15 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Pelo que chamou aquele lugar Taberá, porquanto o fogo do SENHOR se acendera entre eles."
15 palavras
88 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso, aquele lugar foi chamado Taberá, porque o fogo do SENHOR se acendeu entre eles."
16 palavras
90 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pelo que se chamou aquele lugar Tabera, porquanto o fogo do Senhor se acendera entre eles."
16 palavras
90 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por esse motivo aquele lugar passou a ser chamado de Taberá, porque o fogo da parte do SENHOR queimou entre eles."
21 palavras
114 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele chamou aquele lugar de Taberá, porque o fogo do Senhor acendera entre eles."
15 palavras
82 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por isso aquele lugar foi chamado de Taberá, porque o fogo do SENHOR se havia acendido entre eles."
18 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por isso aquele lugar foi chamado de Taberá, porque o fogo do SENHOR queimou no meio deles."
17 palavras
92 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aí puseram naquele lugar o nome de Taberá porque ali o fogo do SENHOR havia queimado no meio deles."
19 palavras
101 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por isso aquele lugar foi chamado Taberá, porque o fogo da parte do SENHOR queimou entre eles."
17 palavras
95 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois disso, aquele lugar foi chamado de Taberá, pois o fogo do SENHOR ardeu ali entre eles."
17 palavras
94 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O nome daquele lugar foi chamado Taberá, porque o fogo de Jeová ardeu entre eles."
15 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução