Comparar Traduções
Números 12:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E disse: Ouvi agora as minhas palavras; se entre vós houver profeta, eu, o SENHOR, em visão a ele me farei conhecer, ou em sonhos falarei com ele."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, disse: Ouvi, agora, as minhas palavras; se entre vós há profeta, eu, o SENHOR, em visão a ele, me faço conhecer ou falo com ele em sonhos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E disse: Ouvi agora as minhas palavras; se entre vós houver profeta, eu, o SENHOR, em visão a ele me farei conhecer ou em sonhos falarei com ele."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então disse: Ouvi agora as minhas palavras: Se houver um profeta entre vós, eu, o SENHOR, me revelarei a ele em visão e falarei com ele em sonhos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então disse: Ouvi agora as minhas palavras: se entre vós houver profeta, eu, o Senhor, a ele me farei conhecer em visão, em sonhos falarei com ele."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então disse Yahweh: “Ouvi, pois, as minhas palavras: Quando há entre vós profetas, Eu, o Eterno, me faço conhecer a eles por meio de visões, e falo com eles em sonhos."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele disse: Ouvi agora as minhas palavras; se houver entre vós um profeta, eu, o Senhor, me darei a conhecer a ele em uma visão, e falarei com ele em um sonho."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então o SENHOR disse: — Ouçam, agora, as minhas palavras: se entre vocês há um profeta, eu, o SENHOR, em visão me faço conhecer a ele ou falo com ele em sonhos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"ele disse: “Ouçam as minhas palavras: Quando há um profeta entre vocês, eu, o SENHOR, me revelo a ele por meio de visões e falo com ele em sonhos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Deus disse: — Agora escutem o que vou dizer. Quando há profetas entre vocês, eu apareço a eles em visões e falo com eles em sonhos."
NVI
Nova Versão Internacional
"e ele disse: “Ouçam as minhas palavras: Quando entre vocês há um profeta do SENHOR , a ele me revelo em visões, em sonhos falo com ele."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"e o SENHOR lhes disse: “Ouçam o que vou dizer: “Se houver profeta entre vocês, eu, o SENHOR, me revelarei em visões; falarei com ele em sonhos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, disse: Ouvi, agora, as minhas palavras: se entre vós houver profeta, eu, Jeová, a ele me faço conhecer em visão, falo com ele em sonhos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução