Comparar Traduções
Números 17:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do SENHOR, morrerá; seremos pois todos consumidos?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do SENHOR morrerá; acaso, expiraremos todos?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do SENHOR, morrerá; seremos, pois, todos consumidos?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do SENHOR morrerá. Será que todos nós vamos perecer?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Todo aquele que se aproximar, sim, todo o que se aproximar do tabernáculo do Senhor, morrerá; porventura pereceremos todos?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Todo aquele que se aproxima do Santuário de Yahweh para fazer oferenda, morrerá! Seremos levados à destruição até o último de nós?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do Senhor, morrerá; seremos todos consumidos pela morte?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do SENHOR morrerá. Será que todos vamos morrer?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Porque todo aquele que chegar perto do Tabernáculo do SENHOR morrerá! Será que todos vamos morrer?”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aquele que chegar perto da arca do SENHOR morrerá! É, sim, todos nós vamos morrer!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Todo aquele que se aproximar do santuário do SENHOR morrerá. Será que todos nós vamos morrer?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quem se aproximar do tabernáculo do SENHOR morrerá. Será que estamos todos condenados a morrer?”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Todo o que se chegar ao tabernáculo de Jeová morrerá; porventura, expiraremos todos?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução