Buscar

Comparar Traduções

Números 19:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então queimará a novilha perante os seus olhos; o seu couro, e a sua carne, e o seu sangue, com o seu esterco, se queimará."
26 palavras
126 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"À vista dele, será queimada a novilha; o couro, a carne, o sangue e o excremento, tudo se queimará."
18 palavras
102 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, queimará a bezerra perante os seus olhos; o seu couro, e a sua carne, e o seu sangue, com o seu esterco se queimará."
26 palavras
126 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Depois disso, a novilha será queimada diante dele, tanto o couro e a carne quanto o sangue e o excremento."
20 palavras
107 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então à vista dele se queimará a novilha, tanto o couro e a carne, como o sangue e o excremento;"
20 palavras
99 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Queimar-se-á, então, a novilha, à vista dele; o couro, a carne, o sangue e os excrementos serão queimados."
19 palavras
110 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E alguém queimará a novilha perante os seus olhos; o seu couro, e a sua carne, e o seu sangue, com o seu excremento, tudo queimará."
27 palavras
134 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"À vista do sacerdote, a novilha será queimada; o couro, a carne, o sangue e o excremento, tudo será queimado."
19 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Em seguida a novilha será queimada diante dele. Serão queimados o couro, a carne, o sangue e o excremento."
20 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Em seguida a novilha será queimada na frente dele. Serão queimados o couro, a carne, o sangue e as tripas."
21 palavras
108 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Na presença dele a novilha será queimada: o couro, a carne, o sangue e o excremento."
17 palavras
86 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"A novilha inteira — couro, carne, sangue e excrementos — será queimada na presença de Eleazar."
15 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"À vista dele, será queimada a novilha; queimar-se-á o couro, a carne e o sangue com o excremento,"
17 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução