Buscar

Comparar Traduções

Números 2:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Todos os que foram contados no exército de Efraim foram cento e oito mil e cem, segundo os seus esquadrões; e estes marcharão em terceiro lugar."
29 palavras
147 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Todos os que foram contados no arraial de Efraim foram cento e oito mil e cem, segundo as suas turmas; e estes marcharão em terceiro lugar."
27 palavras
140 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Todos os que foram contados no exército de Efraim foram cento e oito mil e cem, segundo os seus esquadrões; e estes marcharão em terceiro lugar."
29 palavras
147 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Todos os contados do acampamento de Efraim foram cento e oito mil e cem, segundo seus exércitos. Esses marcharão em terceiro lugar."
24 palavras
133 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Todos os que foram contados o arraial de Efraim eram cento e oito mil e cem, segundo os seus exércitos. Esses marcharão em terceiro lugar."
27 palavras
140 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Os recenseados do acampamento de Efraim, segundo seus esquadrões, são ao todo 108. homens. Esses levantarão acampamento e marcharão em terceiro lugar."
25 palavras
154 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Todos os que foram contados no acampamento de Efraim, eram cento e oito mil e cem, segundo os seus exércitos, e marcharão na terceira fila."
27 palavras
141 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Todos os que foram contados no arraial de Efraim foram cento e oito mil e cem, segundo as suas turmas; e estes marcharão em terceiro lugar."
27 palavras
140 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O número total dos homens recenseados do acampamento de Efraim, segundo os seus exércitos, é de 108.100. Esses marcharão em terceiro lugar."
23 palavras
143 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O grupo de Efraim, num total de cento e oito mil e cem homens, marchará em terceiro lugar."
18 palavras
91 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O número total dos homens recenseados do acampamento de Efraim, de acordo com os seus exércitos, foi 108.100. Esses marcharão em terceiro lugar."
25 palavras
147 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O total de soldados no acampamento do lado de Efraim é de 108.100. Essas tribos marcharão sempre em terceiro lugar."
19 palavras
117 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todos os que foram contados do arraial de Efraim eram cento e oito mil e cem, segundo as suas turmas. Estes marcharão em terceiro lugar."
26 palavras
137 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução