Buscar

Comparar Traduções

Números 22:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"DEPOIS partiram os filhos de Israel, e acamparam-se nas campinas de Moabe, além do Jordão na altura de Jericó."
21 palavras
113 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tendo partido os filhos de Israel, acamparam-se nas campinas de Moabe, além do Jordão, na altura de Jericó."
20 palavras
110 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Depois, partiram os filhos de Israel e acamparam-se nas campinas de Moabe, desta banda do Jordão, de Jericó."
19 palavras
110 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Depois disso, os israelitas partiram e acamparam nas planícies de Moabe, do outro lado do Jordão, na altura de Jericó."
22 palavras
121 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Depois os filhos de Israel partiram, e acamparam-se nas planícies de Moabe, além do Jordão, na altura de Jericó."
22 palavras
116 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então os israelitas partiram e acamparam nas campinas de Moabe, a leste do rio Jordão, nas proximidades de Jericó, que se situava no outro lado do rio."
29 palavras
154 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E os filhos de Israel partiram, e acamparam nas planícies de Moabe, deste lado do Jordão, junto a Jericó."
21 palavras
108 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os filhos de Israel partiram e acamparam nas campinas de Moabe, do outro lado do Jordão, na altura de Jericó."
21 palavras
111 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O povo de Israel partiu e acampou nas campinas de Moabe, a leste do rio Jordão, do lado oposto de Jericó."
22 palavras
107 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os israelitas partiram e acamparam nas planícies de Moabe, a leste do rio Jordão e na altura de Jericó, que ficava no outro lado do rio."
28 palavras
139 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Os israelitas partiram e acamparam nas campinas de Moabe, para além do Jordão, perto de Jericó."
18 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então os israelitas viajaram para as campinas de Moabe e acamparam a leste do rio Jordão, do lado oposto de Jericó."
23 palavras
118 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tendo partido os filhos de Israel, acamparam-se nas planícies de Moabe, além do Jordão, na altura de Jericó."
21 palavras
112 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos