Comparar Traduções
Números 25:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Vendo isso Finéias, filho de Eleazar, o filho de Arão, sacerdote, se levantou do meio da congregação, e tomou uma lança na sua mão;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Vendo isso Fineias, filho de Eleazar, o filho de Arão, o sacerdote, levantou-se do meio da congregação, e, pegando uma lança,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Vendo isso Fineias, filho de Eleazar, filho de Arão, o sacerdote, se levantou do meio da congregação e tomou uma lança na sua mão;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Vendo isso, Fineias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Arão, levantou-se do meio da comunidade e pegou uma lança."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Vendo isso Finéias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Arão, levantou-se do meio da congregação, e tomou na mão uma lança;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim que Finéias, filho de Eleazar, neto do sacerdote Arão, viu isso, apanhou uma lança,"
KJF
King James Fiel (1611)
"E quando Fineias, filho de Eleazar, filho de Arão, o sacerdote, viu isto, levantou-se do meio da congregação, e tomou uma lança na sua mão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando Fineias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Arão, viu isso, levantou-se do meio da congregação, e, pegando uma lança,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E quando Fineias, filho de Eleazar, neto do sacerdote Arão, viu isso, saiu do meio do povo, apanhou uma lança,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando Fineias, filho de Eleazar e neto do sacerdote Arão, viu isso, levantou-se e saiu da reunião. Ele pegou uma lança,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando Fineias, filho de Eleazar, neto do sacerdote Arão, viu isso, apanhou uma lança,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando Fineias, filho de Eleazar e neto do sacerdote Arão, viu isso, levantou-se e saiu do meio do povo. Pegou uma lança,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Vendo isso Fineias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Arão, levantou-se do meio da congregação e tomou uma lança na mão;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução