Buscar

Comparar Traduções

Números 26:28

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Os filhos de José segundo as suas famílias, foram Manassés e Efraim."
14 palavras
71 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os filhos de José, segundo as suas famílias, foram Manassés e Efraim."
14 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Os filhos de José, segundo as suas famílias, foram Manassés e Efraim."
14 palavras
72 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os filhos de José, segundo suas famílias: Manassés e Efraim."
12 palavras
63 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Os filhos de José, segundo as suas familias: Manassés e Efraim."
12 palavras
65 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Os descendentes de José de acordo com seus grupos familiares, por intermédio de Manassés e Efraim, foram:"
19 palavras
108 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Os filhos de José, segundo as suas famílias, foram Manassés e Efraim."
14 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os filhos de José, segundo as suas famílias, foram Manassés e Efraim."
14 palavras
72 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Os descendentes de José segundo os seus grupos de famílias, por meio de Manassés e Efraim, foram:"
19 palavras
100 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"As tribos de Manassés e Efraim, que eram filhos de José."
12 palavras
58 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Os descendentes de José segundo os seus clãs, por meio de Manassés e Efraim, foram:"
17 palavras
86 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os clãs de José descenderam de seus dois filhos, Manassés e Efraim."
14 palavras
70 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os filhos de José, segundo as suas famílias: Manassés e Efraim."
13 palavras
66 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução