Buscar

Comparar Traduções

Números 26:51

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Estes são os que foram contados dos filhos de Israel, seiscentos e um mil e setecentos e trinta."
19 palavras
97 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"São estes os contados dos filhos de Israel: seiscentos e um mil setecentos e trinta."
16 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Estes são os contados dos filhos de Israel, seiscentos e um mil e setecentos e trinta."
17 palavras
87 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Esses são os que foram contados dos israelitas: seiscentos e um mil setecentos e trinta."
16 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Estes são os que foram contados dos filhos de Israel, seiscentos e um mil setecentos e trinta."
18 palavras
95 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim, o número total dos homens de Israel foi 601. nomes."
11 palavras
59 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Estes são os contados dos filhos de Israel, seiscentos e um mil e setecentos e trinta."
17 palavras
87 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"São estes os contados dos filhos de Israel: seiscentos e um mil setecentos e trinta."
16 palavras
85 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O número total de homens contados em Israel foi de 601.730."
11 palavras
60 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O número total dos homens israelitas era de seiscentos e um mil setecentos e trinta homens."
17 palavras
92 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O número total dos homens de Israel foi 601.730."
9 palavras
49 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os homens registrados em Israel totalizaram 601.730."
6 palavras
52 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estes são os que foram contados dos filhos de Israel: seiscentos e um mil e setecentos e trinta."
19 palavras
97 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução