Buscar

Comparar Traduções

Números 26:59

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E o nome da mulher de Anrão era Joquebede, filha de Levi, a qual nasceu a Levi no Egito; e de Anrão ela teve Arão, e Moisés, e Miriã, irmã deles."
35 palavras
151 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A mulher de Anrão chamava-se Joquebede, filha de Levi, a qual lhe nasceu no Egito; teve ela, de Anrão, a Arão, e a Moisés, e a Miriã, irmã deles."
33 palavras
151 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E o nome da mulher de Anrão foi Joquebede, filha de Levi, a qual nasceu a Levi no Egito; e esta, a Anrão gerou Arão, e Moisés, e Miriã, sua irmã."
35 palavras
151 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E a mulher de Anrão chamava-se Joquebede, filha de Levi, nascida dele no Egito; e de Anrão ela teve Arão, Moisés e Miriã, irmã deles."
29 palavras
139 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E a mulher de Anrão chamava-se Joquebede, filha de Levi, a qual nasceu a Levi no Egito; e de Anrão ela teve Arão e Moisés, e Miriã, irmã deles."
33 palavras
149 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"o nome da mulher de Anrão era Joquebebe, descendente de Levi, que nasceu no Egito. Ela gerou Arão, Moisés e Miriã, irmã deles."
26 palavras
131 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o nome da esposa de Anrão era Joquebede, filha de Levi, a quem sua mãe gerou de Levi no Egito; e de Anrão ela gerou Arão, e Moisés, e Miriã, sua irmã."
38 palavras
159 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A mulher de Anrão chamava-se Joquebede, filha de Levi, a qual lhe nasceu no Egito. De Anrão ela teve Arão, Moisés e Miriã, irmã deles."
29 palavras
140 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando Levi estava no Egito, teve uma filha chamada Joquebede que se casou com Anrão, filho de Coate. E os filhos de Anrão e Joquebede foram Moisés, Arão e Miriã."
34 palavras
167 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A mulher de Anrão era Joquebede, filha de Levi; ela havia nascido no Egito. Joquebede deu a Anrão dois filhos: Arão e Moisés, e uma filha, chamada Míriam."
33 palavras
159 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"o nome da mulher de Anrão era Joquebede, descendente de Levi, que nasceu no Egito. Ela lhe deu à luz Arão, Moisés e Miriã, irmã deles."
28 palavras
140 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"e a esposa de Anrão se chamava Joquebede. Ela também era descendente de Levi, nascida entre os levitas na terra do Egito. Anrão e Joquebede eram pais de Arão, Moisés e sua irmã Miriã."
39 palavras
190 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A mulher de Anrão chamava-se Joquebede, filha de Levi, a qual lhe nasceu no Egito; ela teve de Anrão a Arão, e a Moisés, e a Miriã, irmã deles."
33 palavras
149 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução