Comparar Traduções
Números 27:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porém, se não tiver irmãos, então dareis a sua herança aos irmãos de seu pai."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porém, se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porém, se não tiver irmãos, então, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas se não tiver irmãos, dareis sua herança aos irmãos de seu pai."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas, se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai."
KJF
King James Fiel (1611)
"E se não tiver irmãos, então dareis a sua herança aos irmãos de seu pai."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porém, se não tiver irmãos, deem a herança aos irmãos do pai dele."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E se não tiver irmãos, a herança pertencerá aos irmãos de seu pai."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Porém, se ele não tiver irmãos, a sua propriedade deverá ser dada aos irmãos do seu pai."
NVI
Nova Versão Internacional
"Se não tiver irmãos, deem-na aos irmãos de seu pai."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Se ele não tiver irmãos, deem a herança aos irmãos do pai dele."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução