Buscar

Comparar Traduções

Números 3:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os filhos de Merari pelas suas famílias: Maeli e Musi; estas são as famílias dos levitas, segundo a casa de seus pais."
26 palavras
123 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E os filhos de Merari pelas suas famílias: Mali e Musi; são estas as famílias dos levitas, segundo a casa de seus pais."
26 palavras
122 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os filhos de Merari pelas suas gerações: Mali e Musi: estas são as gerações dos levitas, segundo a casa de seus pais."
26 palavras
124 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E os filhos de Merari, segundo suas famílias: Mali e Musi. São essas as famílias dos levitas, segundo a casa de seus pais."
26 palavras
125 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E os filhos de Merári, pelas suas familias: Mali e Musi. São essas as famílias dos levitas, segundo as casas de seus pais."
26 palavras
125 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E estes são os nomes dos clãs meraritas: Mali e Musi. Foram esses os líderes dos clãs levitas."
22 palavras
98 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E os filhos de Merari, por suas famílias: Mali e Musi; estas são as famílias dos levitas, segundo a casa de seus pais."
26 palavras
121 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E os filhos de Merari pelas suas famílias: Mali e Musi; são estas as famílias dos levitas, segundo a casa de seus pais."
26 palavras
122 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E estes são os nomes dos filhos de Merari de acordo com as suas famílias: Mali e Musi. Essas são as famílias dos levitas, de acordo com a casa de seus pais."
36 palavras
160 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"[18-20] que foram os antepassados dos grupos de famílias que têm os nomes deles. Gérson tinha dois filhos: Libni e Simei. Coate tinha quatro filhos: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. E Merari tinha dois filhos: Mali e Musi. Eles são os antepassados das famílias levitas que têm os nomes deles."
57 palavras
295 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E estes são os nomes dos clãs meraritas: Mali e Musi. Foram esses os líderes dos clãs levitas."
22 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os clãs de Merari receberam os nomes de seus descendentes: Mali e Musi. Esses foram os clãs levitas, registrados de acordo com os grupos de suas famílias."
30 palavras
157 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os filhos de Merari pelas suas famílias: Mali e Musi. Estas são as famílias dos levitas segundo as casas de seus pais."
25 palavras
121 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução