Buscar

Comparar Traduções

Números 3:46

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Quanto aos duzentos e setenta e três, que se houverem de resgatar dos primogênitos dos filhos de Israel, que excedem ao número dos levitas,"
27 palavras
142 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pelo resgate dos duzentos e setenta e três dos primogênitos dos filhos de Israel, que excedem o número dos levitas,"
23 palavras
118 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Quanto aos duzentos e setenta e três, que se houverem de resgatar, que sobrepujam aos levitas dos primogênitos dos filhos de Israel,"
24 palavras
134 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pelo resgate dos duzentos e setenta e três primogênitos dos israelitas que excedem o número dos levitas"
20 palavras
106 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pela redenção dos duzentos e setenta e três primogênitos dos filhos de Israel, que excedem o número dos levitas,"
23 palavras
117 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Para o resgate dos 273 primogênitos dos filhos de Israel que excedem o número dos levitas,"
17 palavras
92 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E para aqueles que serão resgatados dos duzentos e setenta e três, dos primogênitos dos filhos de Israel, que são em maior número que os levitas,"
31 palavras
150 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Pelo resgate dos duzentos e setenta e três primogênitos dos filhos de Israel, que excedem o número dos levitas,"
22 palavras
114 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Para pagar o resgate dos 273 filhos mais velhos que excederam o número de levitas,"
15 palavras
83 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Como os primeiros filhos dos israelitas são duzentos e setenta e três a mais do que os levitas, você deve pagar por eles."
25 palavras
124 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Para o resgate dos primeiros 273 filhos dos israelitas que excedem o número de levitas,"
15 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O número de filhos mais velhos de Israel excede em 273 o número de levitas. Para resgatar o excedente de filhos mais velhos,"
24 palavras
126 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pela redenção dos duzentos e setenta e três dos primogênitos dos filhos de Israel, que excedem o número dos levitas,"
24 palavras
121 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução