Comparar Traduções
Números 33:52
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Lançareis fora todos os moradores da terra de diante de vós, e destruireis todas as suas pinturas; também destruireis todas as suas imagens de fundição, e desfareis todos os seus altos;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"desapossareis de diante de vós todos os moradores da terra, destruireis todas as pedras com figura e também todas as suas imagens fundidas e deitareis abaixo todos os seus ídolos;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"lançareis fora todos os moradores da terra diante de vós e destruireis todas as suas figuras; também destruireis todas as suas imagens de fundição e desfareis todos os seus altos;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"expulsareis da vossa frente todos os habitantes da terra e destruireis todas as suas pedras esculpidas. Também destruireis todas as suas imagens de metal fundido e acabareis com todos os seus altares nas colinas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"lançareis fora todos os habitantes da terra de diante de vós, e destruireis todas as suas pedras em que há figuras; também destruireis todas as suas imagens de fundição, e desfareis todos os seus altos;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"expulsareis de diante de vós todos os habitantes da terra. Destruireis as suas imagens esculpidas, todas as suas estátuas de metal fundido, e demolireis todos altares idólatras deles."
KJF
King James Fiel (1611)
"então expulsareis todos os habitantes da terra diante de vós, e destruireis todas as suas figuras, e destruireis todas as suas imagens de fundição e, rapidamente, derrubareis todos os seus lugares altos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"devem expulsar da frente de vocês todos os moradores da terra, destruir todas as pedras com figura e todas as imagens fundidas. Devem também derrubar todos os santuários nos lugares altos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"expulsem os habitantes da terra e destruam suas imagens esculpidas e todos os ídolos de metal fundido, e derrubem todos os seus altares."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"expulsem todos os moradores daquela terra. Destruam todos os seus ídolos de metal e de pedra e todos os seus lugares de adoração."
NVI
Nova Versão Internacional
"expulsem da frente de vocês todos os habitantes da terra. Destruam todas as imagens esculpidas e todos os ídolos fundidos, e derrubem todos os altares idólatras deles."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"expulsem todos os povos que vivem ali. Destruam todas as imagens esculpidas ou fundidas e derrubem todos os santuários idólatras."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"desapossareis de diante de vós todos os habitantes da terra, destruireis todas as suas pedras em que há figuras e também todas as suas imagens fundidas e deitareis abaixo todos os seus altos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução