Buscar

Comparar Traduções

Números 34:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Quanto ao limite do ocidente, o Mar Grande vos será por limite; este vos será o limite do ocidente."
19 palavras
101 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por vosso limite ocidental tereis o mar Grande; este vos será a fronteira do ocidente."
15 palavras
87 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Acerca do termo do ocidente, o mar Grande vos será por termo; este vos será o termo do ocidente."
19 palavras
98 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Para o ocidente, o mar Grande será vossa fronteira; o próprio mar será vossa fronteira ocidental."
17 palavras
100 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Para o ocidente, o Mar Grande vos será por limite; o próprio mar será o vosso limite ocidental."
19 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Portanto, tereis por fronteira marítima o Iam Hagadol, o Grande Mar; este limite vos servirá ocidental, a oeste."
19 palavras
114 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E quanto à fronteira do ocidente, tereis o mar grande como fronteira; esta será a vossa fronteira ocidental."
17 palavras
110 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Por fronteira do oeste vocês terão o mar Grande; esta será a fronteira do oeste."
17 palavras
87 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“A fronteira ocidental de vocês será o litoral do mar Mediterrâneo. Essa será a fronteira do ocidente."
19 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— A fronteira do Oeste será o mar Mediterrâneo."
9 palavras
51 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“A fronteira ocidental de vocês será o litoral do mar Grande. Será essa a fronteira do oeste."
18 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“A fronteira oeste será o litoral do mar Mediterrâneo."
10 palavras
58 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Por vosso termo ocidental, tereis o mar Grande; este será o vosso termo ocidental."
14 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução