Comparar Traduções
Números 6:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então separará os dias do seu nazireado ao SENHOR, e para expiação da transgressão trará um cordeiro de um ano; e os dias antecedentes serão perdidos, porquanto o seu nazireado foi contaminado."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, consagrará os dias do seu nazireado ao SENHOR e, para oferta pela culpa, trará um cordeiro de um ano; os dias antecedentes serão perdidos, porquanto o seu nazireado foi contaminado."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, separará os dias do seu nazireado ao SENHOR e, para expiação da culpa, trará um cordeiro de um ano; e os dias antecedentes serão perdidos, porquanto o seu nazireado foi contaminado."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então separará para o SENHOR os dias do seu nazireado, e trará um cordeiro de um ano como oferta pela culpa; mas os dias antecedentes serão perdidos, já que o seu nazireado foi contaminado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então separará ao Senhor os dias do seu nazireado, e para oferta pela culpa trará um cordeiro de um ano; mas os dias antecedentes serão perdidos, porquanto o seu nazireado foi contaminado."
KJA
King James Atualizada (1999)
"ele se santificará ao SENHOR durante todo o tempo do seu nazireato e levará um cordeiro de um ano como sacrifício de reparação. O tempo já decorrido não se contará, visto que sua cabeleira se tornou impura."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele consagrará ao Senhor os dias da sua separação, e trará um cordeiro de um ano, como oferta pela transgressão; mas os dias anteriores estarão perdidos, porque a sua separação foi contaminada."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então consagrará os dias do seu nazireado ao SENHOR e, para oferta pela culpa, trará um cordeiro de um ano; os dias antecedentes serão perdidos, porque o seu nazireado foi contaminado."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os dias que passaram desde o primeiro voto não têm mais valor, porque ficou contaminado durante a sua consagração. Ele se dedicará de novo ao serviço do SENHOR pelo tempo de sua separação e deverá trazer um carneiro de um ano de idade como oferta para tirar a culpa."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então dedicará de novo ao serviço de Deus, o SENHOR, o seu tempo como nazireu. Esse tempo em que o seu cabelo se tornou impuro não será contado. E, como oferta para tirar a culpa, ele trará um carneirinho de um ano."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele se dedicará ao SENHOR pelo período de sua separação e trará um cordeiro de um ano de idade como oferta de reparação. Não se contarão os dias anteriores porque ficou contaminado durante a sua separação."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os dias de voto cumpridos antes da contaminação não serão contados. Ele se consagrará novamente ao SENHOR por todo o período do voto e apresentará um cordeiro de um ano como oferta pela culpa."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Separará a Jeová os dias do seu nazireado e trará um cordeiro dum ano para oferta pela culpa; mas os primeiros dias serão perdidos, porque o seu nazireado foi contaminado."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução