Buscar

Comparar Traduções

Obadias 1:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E a casa de Jacó será fogo, e a casa de José uma chama, e a casa de Esaú palha; e se acenderão contra eles, e os consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú, porque o SENHOR o falou."
44 palavras
198 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A casa de Jacó será fogo, e a casa de José, chama, e a casa de Esaú, restolho; aqueles incendiarão a este e o consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú, porque o SENHOR o falou."
41 palavras
195 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E a casa de Jacó será fogo; e a casa de José, chama; e a casa de Esaú, palha; e se acenderão contra eles e os consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú, porque o SENHOR o disse."
43 palavras
195 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"A casa de Jacó será fogo, e a casa de José, labareda, e a casa de Esaú, palha; o fogo e a labareda se acenderão contra a palha e a consumirão; e não restará mais ninguém da casa de Esaú; porque o SENHOR o disse."
49 palavras
221 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E a casa de Jacó será um fogo, e a casa de José uma chama, e a casa de Esaú restolho; aqueles se acenderão contra estes, e os consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú; porque o Senhor o disse."
45 palavras
211 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A Casa de Jacó será semelhante a um grande fogo, e a Casa de José, como que labaredas; a descendência de Esaú será como a palha. Eles a incendiarão e a consumirão. Não haverá sobreviventes da Casa de Esaú!” E assim será, porquanto Yahweh o disse."
50 palavras
260 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E a casa de Jacó será fogo, e a casa de José uma chama, e a casa de Esaú palha; e eles se acenderão contra eles, e os devorarão; e não sobrará ninguém da casa de Esaú, porque o Senhor o falou."
46 palavras
202 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A casa de Jacó será fogo e a casa de José será chama, mas a casa de Esaú será a palha. O fogo e a chama incendiarão a palha e a consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú, porque o SENHOR o falou.”"
48 palavras
218 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A descendência de Jacó será um fogo e a casa de José uma chama; a descendência de Edom será a palha. Eles a incendiarão e a consumirão. E não haverá sobreviventes da descendência de Edom”, diz o SENHOR."
44 palavras
215 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os povos de Judá e de Israel serão como labaredas de fogo. Eles destruirão os descendentes de Esaú, como o fogo devora a palha; nenhum dos edomitas escapará. Eu, o SENHOR, falei.”"
34 palavras
186 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A descendência de Jacó será um fogo, e a de José uma chama; a descendência de Esaú será a palha. Eles a incendiarão e a consumirão. Não haverá sobreviventes da descendência de Esaú”, declara o SENHOR."
42 palavras
215 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O povo de Israel será um fogo intenso, e Edom será um campo de palha seca. Os descendentes de José serão uma chama que passará pelo campo e consumirá tudo. Não haverá sobreviventes em Edom; eu, o SENHOR, falei."
41 palavras
218 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A casa de Jacó será um fogo, e a casa de José, uma chama, e a casa de Esaú servirá de restolho; aqueles arderão entre estes e os devorarão; e ninguém mais restará da casa de Esaú, porque Jeová o disse."
44 palavras
212 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução