Comparar Traduções
Obadias 1:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque, como vós bebestes no meu santo monte, assim beberão também de contínuo todos os gentios; beberão, e sorverão, e serão como se nunca tivessem sido."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque, como bebestes no meu santo monte, assim beberão, de contínuo, todas as nações; beberão, sorverão e serão como se nunca tivessem sido."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque, como vós bebestes no monte da minha santidade, assim beberão de contínuo todas as nações; beberão, e engolirão, e serão como se nunca tivessem sido."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim como bebestes no meu santo monte, todas as nações beberão sem parar; beberão e engolirão, e serão como se nunca tivessem existido."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois como vós bebestes no meu santo monte, assim beberão de contínuo todas as nações; sim, beberão e sorverão, e serão como se nunca tivessem sido."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Do mesmo modo como bebestes da minha punição, no meu santo Monte, todas as nações ao redor igualmente o sorverão sem parar. Embebedar-se-ão de castigo até o fim, e serão como se jamais tivessem existido."
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois assim como vós bebestes sobre o meu santo monte, assim todos os pagãos beberão sem parar; sim, beberão e engolirão, e serão como se nunca tivessem existido."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque, assim como vocês beberam no meu santo monte, assim todas as nações beberão sem parar; irão beber, engolir, e serão como se nunca tivessem existido.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vocês beberam o cálice do meu castigo no meu santo monte, e todas as nações à sua volta também beberão. Sim, beberão e, cambaleando como bêbados, serão como se nunca tivessem existido."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O meu povo já foi duramente castigado no meu monte santo. Todas as nações vizinhas sofrerão um castigo ainda mais duro; serão castigadas e desaparecerão.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Assim como vocês beberam do meu castigo no meu santo monte, também todas as nações beberão sem parar. Beberão até o fim e serão como se nunca tivessem existido."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim como você engoliu meu povo em meu monte santo, você e as nações vizinhas engolirão o castigo contínuo que eu derramar sobre vocês. Sim, todas as nações beberão, cambalearão e, por fim, desaparecerão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois como bebeste sobre o meu santo monte, assim beberão de contínuo todas as nações, sim, beberão, e sorverão, e serão como se nunca fossem."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução