Comparar Traduções
Obadias 1:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas no monte Sião haverá livramento, e ele será santo; e os da casa de Jacó possuirão as suas herdades."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas, no monte Sião, haverá livramento; o monte será santo; e os da casa de Jacó possuirão as suas herdades."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas, no monte Sião, haverá livramento; e ele será santo; e os da casa de Jacó possuirão as suas herdades."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas haverá livramento no monte de Sião, e ele será santo; e os da casa de Jacó possuirão suas heranças."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas no monte de Sião haverá livramento, e ele será santo; e os da casa de Jacó possuirão as suas herdades."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Contudo, no alto do monte Tsión, Sião, haverá livramento, e lá estarão todos os que escaparam; e ele será santo, e a descendência de Jacó possuirá a sua herança."
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas sobre o monte Sião haverá livramento e santidade; e a casa de Jacó possuirá a sua herança."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“Mas, no monte Sião, haverá livramento. O monte será santo, e os da casa de Jacó tomarão posse de sua herança."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Mas o monte Sião se tornará um refúgio, um lugar de livramento. A descendência de Jacó voltará a ocupar a terra prometida."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR diz: “Mas no monte Sião, o lugar santo, alguns conseguirão escapar. O povo de Israel possuirá de novo a terra que eu lhe dei."
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas no monte Sião estarão os que escaparam; ele será santo e a descendência de Jacó possuirá a sua herança."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Mas o monte Sião se tornará refúgio para os que escaparem; será um lugar santo. O povo de Israel voltará para tomar posse de sua herança."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"No monte de Sião, porém, estarão os que escaparem e serão santos; e os da casa de Jacó possuirão as suas herdades."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução