Buscar

Comparar Traduções

Obadias 1:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque o dia do SENHOR está perto, sobre todos os gentios; como tu fizeste, assim se fará contigo; a tua recompensa voltará sobre a tua cabeça."
27 palavras
147 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porque o Dia do SENHOR está prestes a vir sobre todas as nações; como tu fizeste, assim se fará contigo; o teu malfeito tornará sobre a tua cabeça."
30 palavras
153 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque o dia do SENHOR está perto, sobre todas as nações; como tu fizeste, assim se fará contigo; a tua maldade cairá sobre a tua cabeça."
28 palavras
143 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O dia do SENHOR está perto! Sobre todas as nações! Como fizeste, assim se fará contigo; o teu feito voltará sobre ti."
23 palavras
122 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porquanto o dia do Senhor está perto, sobre todas as nações, como tu fizeste, assim se fará contigo; o teu feito tornará sobre a tua cabeça."
28 palavras
146 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eis, portanto, que o Dia de Yahweh está muito próximo! E esse Dia vem sobre todas as nações! Como fizeste ao teu próximo, assim se fará contigo; o teu feito retornará sobre a tua própria cabeça!"
41 palavras
203 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque o dia do Senhor está perto, sobre todos os gentios; como tu fizeste, assim será feito contigo. A tua recompensa voltará sobre a tua própria cabeça."
29 palavras
159 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Porque o Dia do SENHOR está prestes a vir sobre todas as nações. Você será tratado da mesma forma como tratou os outros; o mal que você fez cairá sobre a sua cabeça."
35 palavras
176 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“A vingança do SENHOR contra as nações vai chegar muito rapidamente. Como vocês fizeram a Judá, outros vão fazer a vocês. Porque semearam maldade, vão colher maldade."
33 palavras
176 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR Deus diz: “Está chegando o dia em que eu vou julgar todas as nações. Aí vocês, edomitas, pagarão pelas suas maldades; aquilo que vocês fizeram com outros será feito com vocês."
38 palavras
195 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Pois o dia do SENHOR está próximo para todas as nações. Como você fez, assim será feito a você. A maldade que você praticou recairá sobre você."
29 palavras
156 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Está próximo o dia em que eu, o SENHOR, julgarei todas as nações! Como você fez a Israel, assim lhe será feito. Toda a sua maldade cairá sobre sua cabeça."
33 palavras
165 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois o Dia de Jeová está perto sobre todas as nações; como tens feito, assim se te fará a ti; o teu feito tornará sobre a tua cabeça."
30 palavras
140 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução