Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 14:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Até no riso o coração sente dor e o fim da alegria é tristeza."
14 palavras
66 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Até no riso tem dor o coração, e o fim da alegria é tristeza."
14 palavras
65 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Até no riso terá dor o coração, e o fim da alegria é tristeza."
14 palavras
67 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Até no riso terá dor o coração, e o fim da alegria é a tristeza."
15 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza."
14 palavras
67 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Mesmo no riso a alma pode sofrer, e a euforia pode acabar em tristeza."
14 palavras
70 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Até no riso o coração é desgostoso, e o fim da alegria é tristeza."
13 palavras
71 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Até no riso o coração pode ter dor, e o fim da alegria pode ser a tristeza."
18 palavras
78 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não existe sorriso capaz de esconder um coração triste; a alegria pode terminar em profunda tristeza."
18 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O sorriso pode esconder a tristeza; quando a felicidade vai embora, a tristeza já chegou."
15 palavras
90 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mesmo no riso o coração pode sofrer, e a alegria pode terminar em tristeza."
15 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O riso pode esconder o coração aflito, mas, quando a alegria se extingue, a dor permanece."
17 palavras
92 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Até no riso o coração pode ter a dor, e a alegria pode acabar em tristeza."
17 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução