Comparar Traduções
Provérbios 15:30
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A luz dos olhos alegra o coração, a boa notícia fortalece os ossos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O olhar de amigo alegra ao coração; as boas-novas fortalecem até os ossos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"A luz dos olhos alegra o coração; a boa fama engorda os ossos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A luz dos olhos alegra o coração, e boas notícias dão saúde aos ossos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"A luz dos olhos alegra o coração, e boas-novas engordam os ossos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Um olhar amigo consola e anima o coração; uma boa notícia revigora a alma."
KJF
King James Fiel (1611)
"A luz dos olhos regozija o coração, e a boa notícia fortalece os ossos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Um olhar amigo alegra o coração, e as boas notícias dão mais ânimo para enfrentar a vida."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Um olhar amigo alegra o coração; uma boa notícia faz a gente sentir-se bem."
NVI
Nova Versão Internacional
"Um olhar animador dá alegria ao coração, e as boas notícias revigoram os ossos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O olhar animador alegra o coração; boas notícias dão vigor ao corpo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A luz dos olhos alegra ao coração, e boas novas engordam aos ossos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução