Comparar Traduções
Provérbios 16:27
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O homem ímpio cava o mal, e nos seus lábios há como que uma fogueira."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O homem depravado cava o mal, e nos seus lábios há como que fogo ardente."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O homem vão cava o mal, e nos seus lábios se acha como que um fogo ardente."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O homem sem escrúpulos causa o mal, e nos seus lábios há algo como um fogo devorador."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O homem vil suscita o mal; e nos seus lábios há como que um fogo ardente."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O homem maligno está sempre à procura de praticar o mal; até mesmo suas palavras são como o fogo devorador."
KJF
King James Fiel (1611)
"O homem ímpio cava o mal, e nos seus lábios há um fogo ardente."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O desprezível cava o mal, e nos seus lábios há como que fogo ardente."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O homem rebelde faz planos maldosos; sua língua destrói como um fogo ardente."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os maus procuram meios de fazer o mal; até as suas palavras queimam como fogo."
NVI
Nova Versão Internacional
"O homem sem caráter maquina o mal; suas palavras são um fogo devorador."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A pessoa sem caráter cria problemas; suas palavras são fogo destruidor."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O homem vil cava o mal, e, nos seus lábios, há como que fogo ardente."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução