Comparar Traduções
Provérbios 21:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"COMO ribeiros de águas assim é o coração do rei na mão do SENHOR, que o inclina a todo o seu querer."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Como ribeiros de águas assim é o coração do rei na mão do SENHOR; este, segundo o seu querer, o inclina."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Como ribeiros de águas, assim é o coração do rei na mão do SENHOR; a tudo quanto quer o inclina."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O coração do rei é como a corrente de águas nas mãos do SENHOR: ele o dirige para onde quer."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Como corrente de águas é o coração do rei na mão do Senhor; ele o inclina para onde quer."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O coração do rei é como um ribeiro de águas caudalosas nas mãos do SENHOR; este o inclina para onde deseja."
KJF
King James Fiel (1611)
"Como os rios de águas assim é o coração do rei na mão do Senhor, ele o inclina para onde quiser."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do SENHOR; este o dirige para onde quiser."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Para o SENHOR, conduzir o coração de um rei é como dirigir a correnteza de um rio; ele o dirige para onde quer."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Para o SENHOR Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio."
NVI
Nova Versão Internacional
"O coração do rei é como um rio controlado pelo SENHOR; ele o dirige para onde quer."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O coração do rei é como canais de águas controlados pelo SENHOR; ele os conduz para onde quer."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Como correntes de água é o coração do rei na mão de Jeová; ele o inclina para onde quiser."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução