Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 21:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"É melhor morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e irritadiça."
14 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda."
13 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda."
13 palavras
73 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"É melhor morar numa terra deserta do que com uma mulher briguenta e impaciente."
13 palavras
80 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda."
13 palavras
73 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Melhor é morar numa região deserta do que na companhia de uma mulher amargurada e briguenta."
16 palavras
94 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"É melhor morar no deserto, do que com uma mulher contenciosa e irritada."
12 palavras
73 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa."
13 palavras
75 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"É melhor morar numa terra seca e deserta do que numa boa casa com uma mulher briguenta e implicante."
18 palavras
101 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando."
15 palavras
85 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Melhor é viver no deserto do que com uma mulher briguenta e amargurada."
12 palavras
72 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"É melhor viver sozinho no deserto que morar com uma esposa briguenta que só sabe reclamar."
15 palavras
92 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Melhor é habitar numa terra erma do que com a mulher rixosa e iracunda."
13 palavras
72 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução