Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 22:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O que vê com bons olhos será abençoado, porque dá do seu pão ao pobre."
17 palavras
75 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O generoso será abençoado, porque dá do seu pão ao pobre."
13 palavras
61 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O que é de bons olhos será abençoado, porque deu do seu pão ao pobre."
16 palavras
73 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quem vê com olhos bondosos será abençoado, porque dá do seu pão ao pobre."
16 palavras
78 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quem vê com olhos bondosos será abençoado; porque dá do seu pão ao pobre."
16 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O homem generoso será abençoado, porquanto reparte seu pão com o necessitado."
14 palavras
80 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Aquele que tem um olho beneficente será abençoado, porque ele dá do seu pão aos pobres."
18 palavras
91 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O generoso será abençoado, porque reparte o seu pão com os pobres."
14 palavras
69 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O homem generoso será recompensado porque reparte seus bens com o pobre."
12 palavras
73 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quem é bondoso será abençoado porque reparte a sua comida com os pobres."
13 palavras
75 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quem é generoso será abençoado, pois reparte o seu pão com o pobre."
14 palavras
71 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"A pessoa generosa será abençoada, pois alimenta o pobre."
10 palavras
58 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quem é caritativo será abençoado, porque dá do seu pão ao pobre."
13 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução