Comparar Traduções
Provérbios 23:28
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Pois ela, como um salteador, se põe à espreita, e multiplica entre os homens os iníquos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ela, como salteador, se põe a espreitar e multiplica entre os homens os infiéis."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Também ela, como um salteador, se põe a espreitar e multiplica entre os homens os iníquos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"À semelhança de um assaltante, ela fica à espreita e aumenta o número de homens infiéis."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Também ela, como o salteador, se põe a espreitar; e multiplica entre os homens os prevaricadores."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Como um assaltante elas espreitam suas vítimas, e multiplicam entre os homens o número dos infiéis!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois ela, como uma presa, fica à espreita, e aumenta o número de transgressores entre os homens."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Como assaltante, ela fica à espreita e multiplica entre os homens os infiéis."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Elas são como os assaltantes que atacam as vítimas à traição; elas levam muitos homens a serem infiéis."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Como um ladrão, elas esperam pelas suas vítimas e tornam muitos homens infiéis."
NVI
Nova Versão Internacional
"Como o assaltante, ela fica de tocaia e multiplica entre os homens os infiéis."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ela se esconde e espera, como ladrão, ansiosa para conduzir mais homens à infidelidade."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ela, como salteador, se põe em emboscada e multiplica entre os homens os prevaricadores."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução