Comparar Traduções
Provérbios 24:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não te perturbes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não te aflijas por causa dos malfeitores; nem tenhas inveja dos ímpios;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não te aflijas por causa dos maus, tampouco tenhas inveja dos ímpios."
KJF
King James Fiel (1611)
"Não te desgastes por causa dos homens maus, nem tenhas inveja dos perversos,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não se irrite por causa dos malfeitores, nem tenha inveja dos ímpios,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Não fique preocupado com o sucesso dos maus, nem inveje as riquezas dos perversos,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Não se revolte por causa dos maus, nem tenha inveja deles."
NVI
Nova Versão Internacional
"Não se aborreça por causa dos maus, nem tenha inveja dos ímpios,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Não se perturbe por causa dos maus; não tenha inveja dos perversos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não te incomodes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução