Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 24:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios,"
13 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,"
13 palavras
75 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios."
13 palavras
73 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não te perturbes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios;"
13 palavras
75 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não te aflijas por causa dos malfeitores; nem tenhas inveja dos ímpios;"
13 palavras
73 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não te aflijas por causa dos maus, tampouco tenhas inveja dos ímpios."
13 palavras
71 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Não te desgastes por causa dos homens maus, nem tenhas inveja dos perversos,"
14 palavras
77 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não se irrite por causa dos malfeitores, nem tenha inveja dos ímpios,"
13 palavras
71 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não fique preocupado com o sucesso dos maus, nem inveje as riquezas dos perversos,"
15 palavras
83 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Não se revolte por causa dos maus, nem tenha inveja deles."
12 palavras
59 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não se aborreça por causa dos maus, nem tenha inveja dos ímpios,"
14 palavras
67 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não se perturbe por causa dos maus; não tenha inveja dos perversos."
14 palavras
69 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não te incomodes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,"
13 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução