Comparar Traduções
Provérbios 24:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem se regozije o teu coração quando ele tropeçar;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e não se regozije o teu coração quando ele tropeçar;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem quando tropeçar se regozije o teu coração;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quando teu inimigo cair, não te alegres; quando tropeçar, não se alegre o teu coração;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e quando tropeçar, não se regozije o teu coração;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Se teu inimigo cai, não te alegres com isso, e não exulte teu coração se ele tropeça,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Quando teu inimigo cair, não te regozijes, nem deixes que alegre-se o teu coração quando ele tropeçar;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando o seu inimigo cair, não se alegre, nem se regozije o seu coração quando ele tropeçar,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Você, homem justo, não fique alegre quando o perverso for castigado por Deus, nem vibre quando ele tropeçar,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Não fique contente quando o seu inimigo cair na desgraça."
NVI
Nova Versão Internacional
"Não se alegre quando o seu inimigo cair, nem exulte o seu coração quando ele tropeçar,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Não se alegre quando seu inimigo cair; não exulte quando ele tropeçar."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não te regozijes, quando cair o teu inimigo, nem se alegre o teu coração, quando for ele derrubado,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução