Comparar Traduções
Provérbios 29:25
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O temor do homem armará laços, mas o que confia no SENHOR será posto em alto retiro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quem teme ao homem arma ciladas, mas o que confia no SENHOR está seguro."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O receio do homem armará laços, mas o que confia no SENHOR será posto em alto retiro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quem teme o homem arma-lhe ciladas, mas quem confia no SENHOR está seguro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O receio do homem lhe arma laços; mas o que confia no Senhor está seguro."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O medo humano sempre arma suas ciladas, mas quem confia em Yahweh, o SENHOR, vive em segurança!"
KJF
King James Fiel (1611)
"O temor do homem traz um laço, mas o que puser sua confiança no Senhor estará a salvo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quem tem medo dos outros cai numa armadilha, mas o que confia no SENHOR está seguro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quem tem medo dos homens cai em armadilhas, mas quem confia no SENHOR vive tranquilo, pois sabe que está bem protegido."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"É perigoso ter medo dos outros, mas confiar no SENHOR dá segurança."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quem teme o homem cai em armadilhas, mas quem confia no SENHOR está seguro."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Temer as pessoas é uma armadilha perigosa, mas quem confia no SENHOR está seguro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O medo do homem traz um laço, mas quem confia em Jeová está seguro."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução