Comparar Traduções
Provérbios 3:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E se encherão os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e se encherão fartamente os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e se encherão os teus celeiros abundantemente, e trasbordarão de mosto os teus lagares."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"assim os teus celeiros se encherão com fartura, e os teus lagares transbordarão de vinho."
JFAA
Almeida Atualizada *
"assim se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares."
KJA
King James Atualizada (1999)
"e se encherão com fartura os teus celeiros, assim como transbordarão de vinho"
KJF
King James Fiel (1611)
"se encherão os teus celeiros abundantemente, e as tuas prensas irromperão de vinho novo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e os seus celeiros ficarão completamente cheios, e os seus lagares transbordarão de vinho."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então os seus celeiros ficarão cheios de trigo e cevada, e os seus tanques de espremer uvas transbordarão de vinho!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Faça isso, e os seus depósitos ficarão cheios de cereais, e você terá tanto vinho, que não será capaz de armazenar."
NVI
Nova Versão Internacional
"os seus celeiros ficarão plenamente cheios, e os seus barris transbordarão de vinho."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então seus celeiros se encherão de cereais, e seus tonéis transbordarão de vinho."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Assim, se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução