Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 6:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Livra-te, como a gazela da mão do caçador, e como a ave da mão do passarinheiro."
19 palavras
83 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro."
19 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro."
19 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"livra-te como a gazela da mão do caçador, como a ave do laço armado."
17 palavras
71 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"livra-te como a gazela da mão do caçador, e como a ave da mão do passarinheiro."
19 palavras
82 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Livra-te desse compromisso como a gazela das mãos do caçador, como a ave da armadilha que a pode prender."
21 palavras
107 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Livra-te como uma gazela da mão do caçador, e como um pássaro da mão do passarinheiro."
20 palavras
90 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Livre-se, como a gazela, das mãos do caçador e, como a ave, das mãos do passarinheiro."
19 palavras
89 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Se você conseguir escapar, se salvará como a gazela que escapa do caçador, como um pássaro que foge do alçapão."
24 palavras
117 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"saia dessa armadilha, como um passarinho ou uma gazela escapa do caçador."
13 palavras
74 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Livre-se como a gazela se livra do caçador, como a ave do laço que a pode prender."
19 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Livre-se como a gazela que escapa do caçador, como o pássaro que foge da rede."
17 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Livra-te como gazela da mão do caçador e, como pássaro, da mão do passarinheiro."
18 palavras
84 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução