Comparar Traduções
Provérbios 6:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Prepara no verão o seu pão; na sega ajunta o seu mantimento."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"no estio, prepara o seu pão, na sega, ajunta o seu mantimento."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"prepara no verão o seu pão; na sega ajunta o seu mantimento."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"faz a provisão do seu mantimento no verão e ajunta o seu alimento no tempo da colheita."
JFAA
Almeida Atualizada *
"no verão faz a provisão do seu mantimento, e ajunta o seu alimento no tempo da ceifa."
KJA
King James Atualizada (1999)
"armazena suas provisões no verão, e na época da colheita ajunta seu alimento,"
KJF
King James Fiel (1611)
"provê seu alimento no verão, e junta sua comida na colheita."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"no verão prepara a sua comida, no tempo da colheita ajunta o seu mantimento."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e, mesmo assim, trabalham durante o verão, ajuntando provisão para o inverno."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"mas guardam comida no verão, preparando-se para o inverno."
NVI
Nova Versão Internacional
"e ainda assim armazena as suas provisões no verão e na época da colheita ajunta o seu alimento."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"ela trabalha duro durante todo o verão, juntando comida para o inverno."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"faz a provisão do seu mantimento no estio e ajunta, no tempo da ceifa, o seu alimento."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução