Comparar Traduções
Romanos 10:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque a Escritura diz: Todo aquele que nele crer não será confundido."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porquanto a Escritura diz: Todo aquele que nele crê não será confundido."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque a Escritura diz: Todo aquele que nele crer não será confundido."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porque a Escritura diz: Todo o que nele crê nunca será envergonhado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque a Escritura diz: Ninguém que nele crê será confundido."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Conforme diz a Escritura: “Todo o que nele crê jamais será decepcionado”."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque a escritura diz: Todo aquele que nele crer não será envergonhado."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pois a Escritura diz: “Todo aquele que nele crê não será envergonhado.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"As Escrituras nos dizem: “Todo aquele que crê em Deus jamais será decepcionado”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Porque as Escrituras Sagradas dizem: “Quem crer nele não ficará desiludido.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Como diz a Escritura: “Todo o que nele confia jamais será envergonhado”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Como dizem as Escrituras: “Quem confiar nele jamais será envergonhado”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois a Escritura diz: Todo o que nele crê não será envergonhado."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução