Comparar Traduções
Romanos 10:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porquanto não há diferença entre judeu e grego; porque um mesmo é o Senhor de todos, rico para com todos os que o invocam."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois não há distinção entre judeu e grego, uma vez que o mesmo é o Senhor de todos, rico para com todos os que o invocam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porquanto não há diferença entre judeu e grego, porque um mesmo é o Senhor de todos, rico para com todos os que o invocam."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois não há distinção entre judeu e grego; porque o mesmo Senhor é o Senhor de todos, rico para com todos que o invocam."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porquanto não há distinção entre judeu e grego; porque o mesmo Senhor o é de todos, rico para com todos os que o invocam."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Portanto, não há distinção entre judeus e gentios, pois o mesmo Senhor é Senhor de todos e abençoa ricamente todos os que o invocam."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque não há diferença entre judeu e grego; pois o mesmo Senhor de todos é rico para com todos os que o invocam."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque não há distinção entre judeu e grego, uma vez que o mesmo é o Senhor de todos, rico para com todos os que o invocam."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Não há diferença entre judeus e gentios, pois todos eles têm o mesmo Senhor, aquele que dá generosamente de suas riquezas a todos quantos lhe pedem."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Isso vale para todos, pois não existe nenhuma diferença entre judeus e não judeus. Deus é o mesmo Senhor de todos e abençoa generosamente todos os que pedem a sua ajuda."
NVI
Nova Versão Internacional
"Não há diferença entre judeus e gentios, pois o mesmo Senhor é Senhor de todos e abençoa ricamente todos os que o invocam,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Nesse sentido, não há diferença entre judeus e gentios, uma vez que ambos têm o mesmo Senhor, que abençoa generosamente todos que o invocam."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não há distinção entre judeu e grego pois o mesmo Senhor o é de todos, rico para com todos que o invocam;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução