Comparar Traduções
Romanos 10:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ou: Quem descerá ao abismo? (isto é, a tornar a trazer dentre os mortos a Cristo.)"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"ou: Quem descerá ao abismo?, isto é, para levantar Cristo dentre os mortos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ou: Quem descerá ao abismo (isto é, a tornar a trazer dentre os mortos a Cristo)?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"ou: Quem descerá ao abismo? (isto é, para fazer Cristo subir dentre os mortos)."
JFAA
Almeida Atualizada *
"ou: Quem descerá ao abismo? (isto é, a fazer subir a Cristo dentre os mortos)."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ou, ainda: ‘Quem descerá ao abismo?’, isto é, para fazer Cristo subir dentre os mortos."
KJF
King James Fiel (1611)
"ou: Quem descerá ao abismo? (isto é, para fazer Cristo subir dentre os mortos)."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"ou: “Quem descerá ao abismo?”, isto é, para levantar Cristo dentre os mortos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"ou “Você não precisa descer os abismos” (a fim de fazer Cristo subir dentre os mortos)."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"“Nem pergunte: quem descerá ao mundo lá de baixo?”, isto é, para fazer com que Cristo suba do mundo dos mortos."
NVI
Nova Versão Internacional
"ou ‘Quem descerá ao abismo?’ ” (isto é, para fazer Cristo subir dentre os mortos)."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E não diga: ‘Quem descerá ao lugar dos mortos?’ (para trazer Cristo de volta à vida)”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ou: Quem descerá ao abismo (isto é, para fazer subir a Cristo dentre os mortos)?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução