Comparar Traduções
Romanos 10:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas que diz? A palavra está junto de ti, na tua boca e no teu coração; esta é a palavra da fé, que pregamos,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porém que se diz? A palavra está perto de ti, na tua boca e no teu coração; isto é, a palavra da fé que pregamos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas que diz? A palavra está junto de ti, na tua boca e no teu coração; esta é a palavra da fé, que pregamos,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas que diz? A palavra está perto de ti, na tua boca e no teu coração; isto é, a palavra da fé que pregamos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas que diz? A palavra está perto de ti, na tua boca e no teu coração; isto é, a palavra da fé, que pregamos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mas o que ela diz? “A palavra está bem próxima de ti, na tua boca e no teu coração”, ou seja, a palavra da fé que estamos pregando:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas o que diz? A palavra está junto de ti, na tua boca e no teu coração; esta é a palavra da fé, que nós pregamos,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porém, o que se diz? “A palavra está perto de você, na sua boca e no seu coração”, isto é, a palavra da fé que pregamos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas o que diz a justiça? A palavra — aquela que pregamos — já é de fácil acesso a cada um de nós; de fato, ela está em sua boca e em seu coração, isto é, a palavra da fé que estamos anunciando:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O que Moisés diz é isto: “A mensagem de Deus está perto de você, nos seus lábios e no seu coração” — isto é, a mensagem de fé que anunciamos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas o que ela diz? “A palavra está perto de você; está em sua boca e em seu coração” , isto é, a palavra da fé que estamos proclamando:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Na verdade, diz: “A mensagem está bem perto; está em seus lábios e em seu coração”. E essa mensagem é a mesma que anunciamos a respeito da fé:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mas que diz? A palavra está perto de ti, na tua boca e no teu coração, isto é, a palavra da fé, que pregamos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução