Buscar

Comparar Traduções

Romanos 12:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros."
14 palavras
96 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros."
14 palavras
96 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros."
14 palavras
96 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Amai-vos de coração uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros."
16 palavras
96 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros;"
14 palavras
96 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Amai-vos dedicadamente uns aos outros com amor fraternal. Preferindo dar honra a outras pessoas, mais do que a si próprios."
21 palavras
124 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Sede amigavelmente afeiçoados uns aos outros com amor fraternal, preferindo- vos em honra uns aos outros."
17 palavras
106 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Amem uns aos outros com amor fraternal. Quanto à honra, deem sempre preferência aos outros."
15 palavras
93 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Amem-se uns aos outros com amor fraternal e tenham prazer em honrar uns aos outros mais do que a si próprios."
22 palavras
110 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Amem uns aos outros com o amor de irmãos em Cristo e se esforcem para tratar uns aos outros com respeito."
22 palavras
106 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Dediquem-se uns aos outros com amor fraternal. Prefiram dar honra aos outros mais do que a vocês."
18 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Amem-se com amor fraternal e tenham prazer em honrar uns aos outros."
12 palavras
68 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"em amor fraternal, sede afeiçoados ternamente uns aos outros; na honra, dê cada um de vós preferência aos outros;"
22 palavras
117 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução