Comparar Traduções
Romanos 12:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Se é ministério, seja em ministrar; se é ensinar, haja dedicação ao ensino;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"se ministério, dediquemo-nos ao ministério; ou o que ensina esmere-se no fazê-lo;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"se é ministério, seja em ministrar; se é ensinar, haja dedicação ao ensino;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"se é serviço, que seja usado no serviço; se é ensino, que seja exercido no ensino;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"se é ministério, seja em ministrar; se é ensinar, haja dedicação ao ensino;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Se o teu dom é servir, sirva; se é ensinar, ensina;"
KJF
King James Fiel (1611)
"se é ministério, seja em ministrar; se é ensinar, haja dedicação no ensinar;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"se é ministério, dediquemo-nos ao ministério; o que ensina dedique-se ao ensino;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Se tiver o dom de prestar serviço a outros, então sirva bem. Se alguém tem o dom de ensinar, ensine."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Se é o dom de servir, então devemos servir; se é o de ensinar, então ensinemos;"
NVI
Nova Versão Internacional
"Se o seu dom é servir, sirva; se é ensinar, ensine;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Se tiver o dom de servir, sirva com dedicação. Se for mestre, ensine bem."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"se é ministério, dediquemo-nos ao nosso ministério; ou o que ensina dedique-se ao seu ensino;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução