Buscar

Comparar Traduções

Romanos 2:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque, como está escrito, o nome de Deus é blasfemado entre os gentios por causa de vós."
17 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pois, como está escrito, o nome de Deus é blasfemado entre os gentios por vossa causa."
15 palavras
88 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque, como está escrito, o nome de Deus é blasfemado entre os gentios por causa de vós."
17 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois, como está escrito, por vossa causa o nome de Deus é blasfemado entre as nações."
16 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim pois, por vossa causa, o nome de Deus é blasfemado entre os gentios, como está escrito."
16 palavras
95 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Pois, como está escrito: “Por vossa causa, o nome de Deus é blasfemado entre todos os povos!”"
16 palavras
99 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque o nome de Deus é blasfemado entre os gentios por causa de vós, como está escrito."
17 palavras
91 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Pois, como está escrito: “O nome de Deus é blasfemado entre os gentios por causa de vocês.”"
17 palavras
98 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não é de admirar que as Escrituras digam: “Os gentios blasfemam de Deus por causa de vocês”."
18 palavras
99 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pois as Escrituras Sagradas dizem: “Os não judeus falam mal de Deus por causa de vocês, os judeus.”"
20 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois, como está escrito: “O nome de Deus é blasfemado entre os gentios por causa de vocês”."
17 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não é de admirar que as Escrituras digam: “Os gentios blasfemam o nome de Deus por causa de vocês”."
20 palavras
106 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois é por vossa causa que o nome de Deus é blasfemado entre os gentios, como está escrito."
16 palavras
94 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução