Comparar Traduções
Romanos 4:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"QUE diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Que, pois, diremos ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Que diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Que diremos sobre Abraão, nosso pai humano? O que ele alcançou?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Que diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Portanto, que diremos sobre nosso pai humano Abraão?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Que diremos, pois, que Abraão, nosso pai, segundo a carne, encontrou?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que diremos, então, a respeito de Abraão, nosso pai segundo a carne? O que foi que ele conseguiu?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então o que podemos dizer do nosso antepassado Abraão? Quais foram as experiências dele com respeito a essa questão de ser salvo pela fé? Será que foi por causa de suas boas obras que Deus o aceitou?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então o que é que podemos dizer de Abraão, o antepassado de nossa raça? O que foi que ele conseguiu?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Portanto, que diremos do nosso antepassado Abraão?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Do ponto de vista humano, Abraão foi o fundador de nossa nação. O que descobriu ele?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Que diremos, então, ter conseguido Abraão, nosso progenitor, segundo a carne?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução