Comparar Traduções
Romanos 8:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque para mim tenho por certo que as aflições deste tempo presente não são para comparar com a glória que em nós há de ser revelada."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque para mim tenho por certo que os sofrimentos do tempo presente não podem ser comparados com a glória a ser revelada em nós."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque para mim tenho por certo que as aflições deste tempo presente não são para comparar com a glória que em nós há de ser revelada."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Considero que os sofrimentos do presente não se podem comparar com a glória que será revelada em nós."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois tenho para mim que as aflições deste tempo presente não se podem comparar com a glória que em nós há de ser revelada."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Estou absolutamente convencido de que os nossos sofrimentos do presente não podem ser comparados com a glória que em nós será revelada."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque eu considero que os sofrimentos deste tempo presente não são dignos de serem comparados com a glória que há de ser revelada em nós."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque para mim tenho por certo que os sofrimentos do tempo presente não podem ser comparados com a glória a ser revelada em nós."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Contudo, aquilo que sofremos agora é insignificante, se compararmos com a glória que ele nos dará mais tarde."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eu penso que o que sofremos durante a nossa vida não pode ser comparado, de modo nenhum, com a glória que nos será revelada no futuro."
NVI
Nova Versão Internacional
"Considero que os nossos sofrimentos atuais não podem ser comparados com a glória que em nós será revelada."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Considero que nosso sofrimento de agora não é nada comparado com a glória que ele nos revelará mais tarde."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tenho para mim que os sofrimentos da vida presente não têm valor em comparação com a glória que há de ser revelada em nós."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução