Comparar Traduções
Romanos 8:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Na esperança de que também a mesma criatura será libertada da servidão da corrupção, para a liberdade da glória dos filhos de Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"na esperança de que a própria criação será redimida do cativeiro da corrupção, para a liberdade da glória dos filhos de Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"na esperança de que também a mesma criatura será libertada da servidão da corrupção, para a liberdade da glória dos filhos de Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"na esperança de que também a própria criação seja libertada do cativeiro da degeneração, para a liberdade da glória dos filhos de Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"na esperança de que também a própria criação há de ser liberta do cativeiro da corrupção, para a liberdade da glória dos filhos de Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"na esperança de que também a própria natureza criada será libertada do cativeiro da degeneração em que se encontra, recebendo a gloriosa liberdade outorgada aos filhos de Deus."
KJF
King James Fiel (1611)
"porque a própria criatura também será libertada da servidão da corrupção, para a gloriosa liberdade dos filhos de Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"na esperança de que a própria criação será libertada do cativeiro da corrupção, para a liberdade da glória dos filhos de Deus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"na esperança de que a própria criação seja libertada da escravidão da decadência em que se encontra, e participe da gloriosa liberdade que os filhos de Deus desfrutam."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Um dia o próprio Universo ficará livre do poder destruidor que o mantém escravo e tomará parte na gloriosa liberdade dos filhos de Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"de que a própria natureza criada será libertada da escravidão da decadência em que se encontra, recebendo a gloriosa liberdade dos filhos de Deus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"na esperança de que, com os filhos de Deus, a criação seja gloriosamente liberta da decadência que a escraviza."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"na esperança de que também a própria criação será libertada do cativeiro da corrupção para a liberdade da glória dos filhos de Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução