Comparar Traduções
Rute 2:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E eis que Boaz veio de Belém, e disse aos segadores: O SENHOR seja convosco. E disseram-lhe eles: O SENHOR te abençoe."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Eis que Boaz veio de Belém e disse aos segadores: O SENHOR seja convosco! Responderam-lhe eles: O SENHOR te abençoe!"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E eis que Boaz veio de Belém e disse aos segadores: O SENHOR seja convosco. E disseram-lhe eles: O SENHOR te abençoe."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Naquela hora Boaz chegou de Belém e disse aos ceifeiros: O SENHOR esteja convosco. Eles lhe responderam: O SENHOR te abençoe."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E eis que Boaz veio de Belém, e disse aos segadores: O Senhor seja convosco. Responderam-lhe eles: O Senhor te abençoe."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Naquele exato momento, Boaz estava chegando de Belém e saudou os ceifeiros com a paz do SENHOR: “Que Yahweh esteja convosco!”, diante do que eles responderam: “Que Yahweh te abençoe!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E, eis que Boaz veio de Belém, e disse aos ceifeiros: O Senhor seja convosco. E eles lhe responderam: O Senhor te abençoe."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Eis que Boaz veio de Belém e disse aos ceifeiros: — Que o SENHOR esteja com vocês! E eles responderam: — Que o SENHOR o abençoe!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Boaz chegou de Belém enquanto Rute estava em sua propriedade e saudou os trabalhadores: “O SENHOR esteja com vocês!” E eles responderam: “O SENHOR o abençoe!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Nisso Boaz chegou de Belém e disse aos trabalhadores: — Que o SENHOR esteja com vocês! — Que o SENHOR o abençoe! — responderam eles."
NVI
Nova Versão Internacional
"Naquele exato momento, Boaz chegou de Belém e saudou os ceifeiros: “O SENHOR esteja com vocês!” Eles responderam: “O SENHOR te abençoe!”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Enquanto Rute estava ali, Boaz chegou de Belém e saudou os ceifeiros: “O SENHOR esteja com vocês!”. “O SENHOR o abençoe!”, responderam os ceifeiros."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eis que Boaz veio de Belém, e disse aos segadores: Jeová seja convosco. Responderam-lhe eles: Jeová te abençoe."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução