Buscar

Comparar Traduções

Salmos 1:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Antes tem o seu prazer na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite."
19 palavras
79 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Antes, o seu prazer está na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite."
19 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Antes, tem o seu prazer na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite."
19 palavras
80 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"pelo contrário, seu prazer está na lei do SENHOR, e na sua lei medita dia e noite."
18 palavras
84 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"antes tem seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e noite."
17 palavras
74 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ao contrário: sua plena satisfação está na lei do SENHOR, e na sua lei medita, dia e noite!"
20 palavras
95 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas o seu prazer está na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e de noite."
19 palavras
79 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Pelo contrário, o seu prazer está na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite."
21 palavras
92 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Pelo contrário, ele faz da lei do SENHOR a fonte da sua alegria. De dia e de noite ele medita nessa lei e fica imaginando como pode obedecer ao SENHOR mais de perto."
34 palavras
166 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pelo contrário, o prazer deles está na lei do SENHOR, e nessa lei eles meditam dia e noite."
19 palavras
93 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ao contrário, sua satisfação está na lei do SENHOR, e nessa lei medita dia e noite."
18 palavras
87 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pelo contrário, tem prazer na lei do SENHOR e nela medita dia e noite."
15 palavras
71 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas o seu prazer está na lei de Jeová, e na sua lei medita de dia e de noite."
19 palavras
79 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução